14.8.08

Racisme en l'esport?

Amb gran sorpresa ha saltat la notícia: mitjans anglosaxons critiquen un anunci de la selecció de bàsquet per suposat racisme.

Una fotografia publicitària en la qual els components de la selecció espanyola de bàsquet s'estiren les parpelles imitant les faccions orientals ha estat criticada per la premsa anglosaxona pel seu suposat racisme. Es tracta d'una imatge per a la marca de missatgeria Courier.

The Guardian va més enllà i ho relaciona amb altres moments tenyits de presumpte racisme:


Spanish sport has been mired in rows over racism in the last few years. In November 2004 black English footballers were subjected to relentless racial barracking from home supporters in a match in Spain. Before the World Cup there were calls for Luis Aragones, then Spain's football coach, to be sacked after he called Thierry Henry a "black shit". And last year Lewis Hamilton suffered racist abuse during testing for the Spanish grand prix near Barcelona.
www.guardian.co.uk/sport/2008/aug/10/olympics2008.olympicsbasketball
El base de la selecció, José Manuel Calderón, explicat al seu bloc que no era res més que "un gest afectuós" i una forma de fer-li l'ullet a Pequín. Tot i així, l'articulista del New York Times Harvey Araton va més enllà: "¿Com poden creure els espanyols que mofar-se dels trets físics de la gent pot ser un gest de solidaritat i respecte?".

Valorem la denúncia com una exageració, ja que en cap moment es pot prendre que fer aquest gest sigui ofensiu i cal escoltar les lògiques paraules en defensa de la fotografia indicant que pretenien ser un gest simpàtic.

Tot i així, la crítica ha sortit de la premsa anglosaxona, la qual pot tenir altres interessos, i tot cas, no hem escoltat quina és la posició per part de la pròpia comunitat xinesa o oriental. Si per algun motiu cultural es creu per part dels propis afectats que aquest gest té un caràcter ofensiu és evident que caldrà modificar la nostra opinió.

Són els afectats els qui hem d'escoltar i mirar de respectar. També hem d'afegir que en un món global i tolerant també els afectats de qualsevol acció comunicativa com aquesta han d'aprendre a entendre que les diferències culturals fan que aquí aquest pugui ser un gest simpàtic i sense cap mala intenció. Un esforç de comprensió per totes les bandes per mitjà del diàleg i l'empatia pot ser un aprenentatge i un camí vers la mútua comprensió.

També a nosaltres ens poden ofendre altres coses que des de fora diuen de nosaltres i no per això cal enutjar-se sinó més aviat mirar de fer comprendre.

Notícia al Periódico:
[ca] www.elperiodico.cat/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAT&idtipusrecurs_PK=7&idnoticia_PK=535064
[es] www.elperiodico.com/default.asp?idpublicacio_PK=46&idioma=CAS&idtipusrecurs_PK=7&idnoticia_PK=535064

També se'n fa ressò el NY Times: Questions of Racism for Spanish Basketball

PD:
El COI i la Xina creuen que les fotos de la selecció espanyola amb els ulls estirats no són ofensives

Traducir CASTELLANO Translate ENGLISH Traduire FRANÇAIS Übersetzen DEUTSCH Arrevirar ARANÉS