30.3.11

Gestionant l'RSE de proveïdors: Apple

Com a usuari d'Apple i, específicament, usuari d'un iPhone4, vull mostrar la meva preocupació per les males pràctiques produïdes en la cadena de proveïment d'aquests aparells.

Descripció dels fets

Fa un mes, la companyia Apple va admetre en el seu informe corresponent al 2010 que 137 treballadors d'una de les seves plantes a la ciutat de Suzhou, a la província oriental xinesa de Jiangsu, van ser intoxicats a causa d'una alta exposició al químic "n-hexà". L'incident va ocórrer en una fàbrica de Wintek, empresa proveïdora d'Apple.
  • Apple ha considerat l'incident com una violació central a la integritat dels seus empleats i ha demanat a Wintek que deixi d'usar aquest producte químic en la seva producció. També va demanar que Wintek millori el sistema de ventilació. 
  • Segons informen, després d'aquestes exigències, els treballadors a la planta no van tornar a presentar problemes de salut, i Wintek va pagar el tractament mèdic, dinars i salaris dels treballadors malalts i la major part dels afectats ja s'ha recuperat i ha tornat a la planta.
  • No obstant això, un altre informe presentat per una coalició de 36 grups ecologistes a la Xina va informar que alguns dels treballadors van ser retirats dels seus càrrecs sense indemnització. L'exposició a alts nivells de n-hexà pot causar dany al sistema nerviós perifèric i, finalment, a la medul·la espinal causant debilitat muscular, infertilitat masculina i fins i tot paràlisi.
  • No és la primera vegada que una sòcia d'Apple a la Xina protagonitza pàgines de successos, ja que l'any passat Foxconn, que fabrica per a la multinacional l'iPhone o l'iPad, va viure una onada de suïcidis dels seus treballadors en plantes d'aquesta firma taiwanesa en Shenzhen (sud de la Xina). En aquest informe anual, Apple va tractar el tema, mostrant la seva "preocupació i tristesa" per aquesta onada de suïcidis. [Elaborat a partir de la notícia d'EFE]
A l'informe de progrés (Apple Supplier Responsibility 2011 Progress Report) hi diu:
To prevent future incidents at this facility, we required Wintek to work with a consultant to improve their Environmental Health and Safety processes and management systems. We are monitoring the implementation of these corrective actions and preventive measures, and will conduct a complete reaudit of the facility in 2011.

In parallel, Apple has verifi ed that all a∂ ected workers have been treated successfully, and we continue to monitor their medical reports until full recuperation. Following China law, Wintek has paid medical treatment, meals, and foregone wages for sick or recuperating workers. A majority of the 137 workers have returned to employment at the same factory
Malgrat el to tranquil·litzador d'aquesta notícia i del tractament a l'informe corporatiu, amb posterioritat s'ha sabut que treballadors de Wintek han enviat una carta a Steve Jobs demanant-li ajuda en la resolució del conflicte que mantenen amb el fabricant arran de l'enverinament patit en les línies de producció de l'iPhone:
  • Els treballadors de la planta de Suzhou es queixen que encara pateixen els efectes de l'ús de n-hexà entre maig de 2008 i agost de 2009. La carta, signada per cinc empleats que afirmen representar als seus companys, lega que els milionaris beneficis obtinguts per Wintek i Apple s'han aconseguit a costa de "les vides i la salut dels treballadors".
  • La substància va començar a usar-se en la neteja de les pantalles per a l'iPhone per la seva velocitat d'evaporació, més ràpida que la de l'alcohol i que permetia escurçar els terminis de fabricació dels panells tàctils. Un cop es van detectar els efectes nocius en la salut dels treballadors es va descartar el n-hexà i es va recuperar l'ús de l'alcohol.
  • Els empleats afirmen que encara pateixen seqüeles i no poden fer front a les despeses mèdiques. Per això demanen a Apple que es pressioni al seu proveïdor perquè assumeixi la responsabilitat que li correspon. [Elaborat a partir de la notícia de Macgenio]


El codi de conducta de proveïdors d'Apple estableix unes pautes que no sembla que s'han complert plenament:
Prevention of Chemical Exposure
Suppliers shall identify, evaluate, and control worker exposure to azardous chemical, biological, and physical agents. Suppliers must eliminate chemical azards where possible. Where chemical hazards cannot be eliminated, Suppliers shall provide appropriate engineering controls such as closed systems and ventilation. Where appropriate ngineering controls are not possible, Suppliers shall establish appropriate administrative controls such as safe work procedures. In all cases, Suppliers shall provide workers with appropriate personal protective equipment.
Emergency Prevention, Preparedness, and Response
Suppliers shall anticipate, identify, and assess emergency situations and events and minimize their impact by implementing emergency plans and response procedures, including emergency reporting, worker notification and evacuation procedures, worker training and drills, appropriate first-aid supplies, appropriate fire detection and suppression equipment, adequate exit facilities, and recovery plans.  Suppliers shall incorporate C-TPAT security criteria into their business processes as described in the U.S. Customs website, www.cbp.gov
Valoració

Malgrat que Apple sigui considerada a la llista de Fortune com l'empresa més admirada del món per quart any consecutiu dins el sector informàtic, amb una puntuació global de 8,16, és evident que no tot són bones pràctiques.

Els treballadors xinesos no han estat ben tractats ni per les condicions de treball ni en la reparació dels danys causats. Per això han hagut de recórrer a pressions externes. Apple té una responsabilitat social respecte als treballadors de la seva cadena de proveïment, i més encara tractant-se d'una empresa líder, que s'enorgulleix de mantenir els més alts estàndards quant a responsabilitat social i ambiental, i de ser-ne un causant directe en referència als terminis que imposa als seus proveïdors.

Aquesta i altres males pràctiques posen en dubte la credibilitat del seu codi de conducta per a proveïdors. Si bé un incompliment sempre és possible, un cop aquest s'ha descobert, l'empresa ha de reparar el dany causat. Si Wintek solament va pagar el tractament mèdic, dinars i salaris dels treballadors malalts però no va oferir-se ni una indemnització, Apple no està actuant amb justícia i està abandonant uns treballadors de la seva cadena de proveïment, per a un proveïdor directe i de primera categoria, aprofitant la feblesa de la protecció laboral d'un país no democràtic com la Xina.

Possiblement Apple ja estigui actuant conseqüentment. I en tot cas, cal reconèixer la rapidesa a emetre l'informe tot just acabat el 2010 i la claredat amb què s'aborda la qüestió. Possiblement, caldria que l'empresa rendís comptes obertament de la situació sense esperar a l'informe del proper exercici.

Als usuaris de la tecnologia de l'iPhone no ens agrada saber que tenim a les mans un aparell la neteja del qual ha provocat afectació a treballadors i que els seus drets no han estat plenament garantits amb un estàndard que, més enllà de la legislació xinesa, el comú dels ciutadans occidentals puguem considerar èticament suficient.

D'altra banda, no he sabut trobar informació respecte la utilització de coltan a l'iPhone 4. A l'informe hi diuen que han encarregat a una ONL que revisi els riscos respecte a tàntal i estany (el tàntal és un dels components del coltan):

Apple is an active participant in the Extractives Workgroup, a joint effort of the EICC and the Global e-Sustainability Initiative (GeSI), focused on the extraction of minerals used by the electronics industry and their movement through its supply chains. The group has commissioned the nonprofit organization RESOLVE to map the supply chain for tantalum and tin, and to develop standards that apply throughout the supply chain.
Resolc enviar per mail aquesta nota, sense expectativa de resposta ni voluntat d'insistència fins al proper informe:
I'm an iPhone4 user and I'm concerned about the situation of some Wintek chinese workers afected by n-hexane. I read your "Apple Supplier Responsibility 2011 Progress Report" but indeed it seems that some workers can not afford medical fees. I'd hate to have to wait for the next report to see how Apple is dealing with some acceptable labor rights.

PD:  Sobre el tema del coltan, hi ha una novetat important, que he conegut casualment una setmana després de publicar aquesta reflexió: 5.4.11 La indústria minera haurà de millorar les pràctiques de negoci

PD: Els treballadors que fabriquen l'iPhone i l'iPad cobren menys d'1 euro l'hora. Una investigació sobre les condicions dels treballadors xinesos que fabriquen els iPhone i iPads d'Apple que es comercialitzen a occident, revela el drama que hi ha al darrere. L'informe elaborat per dues ONG's i que publica The Guardian, evidencia jornades inacabables, pressió constant, sous més que baixos, humiliacions i, en alguns casos, fins i tot s'ha detectat l'obligació de signar documents en els que prometen no suicidar-se, després d'una sèrie de morts de treballadors que es van produir ara fa un any. La recerca dóna una idea detallada de la vida de més de 500.000 persones que treballen en les fàbriques de Shenzhen i Chengdu, propietat de Foxconn, encarregada de fabricar milions de productes d'Apple. L'informa acusa Foxconn de tractar els treballadors com si fossin màquines.