20.10.10

Una col·lecció de contes infantils en llengua de signes per a persones sordes i mudes

  • En Xim de les olles i el tiramisú és el nou títol de la col·lecció Ginjoler, uns llibres adaptats per a la llengua de signes
  • 23 d'octubre, a les 12 del migdia, a la Biblioteca A.Cardona Torrandell presentació d'un nou títol 
  • L'editorial El Cep i la Nansa fa temps que mostra aquest compromís amb aquest segment de persones


Una col·lecció de contes infantils per a totes les persones, grans o petites, que gaudiu amb la lectura i, en especial, tots aquells nens i nenes que, per diferents motius, fins ara no heu pogut accedir a materials adaptats a les vostres necessitats. I ara n’entendreu el perquè…

El text original de cada conte va acompanyat d’una adaptació al català signat, un sistema de comunicació que utilitza el vocabulari de la llengua de signes catalana (LSC) amb l’estructura de la llengua oral.


CONTES INFANTILS ADAPTATS A LLENGUA DE SIGNES
A més a més la col·lecció inclou un DVD, amb la representació del conte seguint l’estructura pura de la llengua de signes catalana (LSC). Aquesta és la llengua natural de les persones sordes de Catalunya que funciona de manera independent al català oral.

Tots els títols inclouen DVD!


M'he perdut!

Text i il·lustracions: JuanolO

d'Amagatotis

text : Marta Minella
il·lustracions: Marta Cucurella

El secret de la lluna

text :Víctor Capdet i Susana Peix
il·lustracions: Lorena Torres

L'home més valent del món

text: Montse Balada,
il·lustracions: Sebas Martín

La nit de Reis d'En Pau

text i il·lustracions: JuanolO

El Fabricant de Fum

text Enric Larreula
il·lustracions: Eva Sans

QUIN EMBOLIC CÒSMIC!

text Montse Balada
il·lustracions Joan M. Celorio

Petita història d’un tovalló groc descolorit

Miquel Ribas Figueras
Il·lustrador: Roger Padilla Gutiérrez
coberta llibre

En Xim de les olles i el tiramisú

Trinitat Gilbert
Il·lustradora: Anna Mongay