En algunes construccions es fa complicat i enrevessat trobar una gir lingüístic planer que eviti la construcció sexista. En canvi, permanentment trobem llocs on la construcció correcta hauria estat facilíííííssima de col·locar.
Un d'aquests llocs on seria molt i molt fàcil i, a més, molt i molt significatiu seria a la benvinguda que et donen alguns aparells electrònics, i molt especialment els ordinadors.
Ja hem aconseguit que el meu ordinador em digui BENVINGUT en la meva llengua. Ja és molt que un programari amb qui comparteixes més hores que amb la família et saludi en la teva llengua. Però dic jo: si ets una dona, has de suportar que el teu ordinador et digui BENVINGUT???
Per als de Can Finestres (ja s'haurà entès que parlo del Windows: no cal fer tanta propaganda del nom oficial del sistema operatiu de Bill Gates!) no és cap esforç posar BENVINGUTS i BENVINGUDES a la pantalla d'inici, i així les dones amb llengües que diferencien el gènere es trobarien més còmodes en començar a treballar. I els companys de sexe masculí rebríem un primer impacte pedagògic per a començar el dia i mantenir la tensió pel llenguatge correcte.
Tot i així, en aquest cas, la culpa no cal cercar-la a la seu central de Can Finestres, ja que el WELCOME anglès no distingeix gèneres. Segurament les persones encarregades de la traducció al català (i al castellà) ho podrien haver tingut més en compte. Potser encara hi són a temps, ja que seria una feineta de no res, que donaria per a molts comentaris i per a la millora de la reputació de la marca: la premsa diria que Can Finestres en reconcilia amb el respecte de gènere!