10.3.13

Después del Día de la Mujer...

Con motivo del Día de la Mujer publicamos la entrada Desigualdad salarial entre mujeres y hombres del 17% en Cataluña

Pasados ​​dos días, haremos algún comentario más relacionado con esta celebración (o conmemoración si tenemos en cuenta el origen de la fecha del 8 de marzo). 


En primer lugar un reportaje en el diario ARA donde las estadísticas del uso del tiempo todavía muestran muchas distancias sociales entre los sexos:
  • Mujeres: el doble de tiempo para la familia, una hora menos para trabajar . Las mujeres todavía dedican el doble de tiempo que los hombres a las tareas del hogar ya atender a la familia. Es lo que reflejan los datos del Institut d'Estadística de Catalunya (Idescat), con cifras oficiales del año 2011. En concreto, los hombres dedican una media de 2.35 horas al día a las cuestiones familiares y las mujeres, en cambio, 04:14 horas. En el trabajo remunerado también hay diferencias: los hombres se pasan 07:51 horas cada día y las mujeres, 6:50 hores.Les datos son mucho más equilibradas cuando se entra en el terreno del ocio o la atención por uno mismo : los hombres dedican 11:32 horas a las actividades de cuidado personal-que incluyen dormir-y las mujeres 11:34 horas, y en cuanto a la vida social y la diversión, el empate es casi idéntico: ellos, 1.55 horas y ellas, 01:56 horas.
Y ahora iremos al sector no lucrativo para tener una buena noticia si es que comparamos con el sector mercantil:
Respecto a los actos de celebración, se ve que en Madrid lo han hecho con regalos de descuentos para cosméticos para mujeres:
Y si el PP ha quedado retratado, el PSOE tampoco ha tenido un papel bonito ya que ha tenido la mala suerte de una coincidencia. Justamente el Día de la Mujer ha sido el día en que se han beneficiado para conseguir una alcaldía del apoyo de un exalcade condenado por acoso sexual:
Y las empresas también pueden cagar del todo, como ha sido el caso de Fiat en Italia, con la campaña "Fiat festeja las mujeres: sensores de aparcamiento gratuitos":
Y una empresa catalana también se ha encontrado en el meollo aunque injustamente. El problema ha sido de traducción de una palabra catalán al inglés:
  • Mango se ve inmersa en una polémica para describir unos collares como de "estilo esclava" . La empresa Mango ha visto este lunes inmersa en el centro de una inesperada polémica tras haber designado varias piezas de joyería en su web en inglés con el nombre de "estilo esclava". El nombre elegido para designar las piezas, argollas y collares ha causado indignación en las redes y ha acabado generando que un grupo de actrices francesas haya abierto una petición en internet que, bajo el nombre de 'La esclavitud no es una moda', ha recibido ya más de 5.600 adhesiones. Al ver la controversia que se ha levantado, la empresa de moda ha retirado la polémica descripción y aseguró que se trata de un problema de traducción. Ciertamente, en catalán una esclava es una argolla de oro o de plata que se lleva en la muñeca o en el tobillo. Al describir los collares como de "estilo esclava", la firma no hacía más que seguir la denominación habitual en nuestro país. El problema es que, una vez traducido, el efecto es muy diferente. En inglés el nombre de esclava no se vincula a ninguna joya, sino que tiene un sentido literal. Esto ha generado la confusión. Aunque Mango ha retirado el nombre en inglés, desde las redes se ha pedido que la compañía haga públicas sus disculpas. En su cuenta de Twitter, la compañía ha pedido disculpas "por un error de traducción. Los servicios encargados ya han sido informados y haremos la corrección de forma inmediata".
Si se trata de un error de traducción, las actrices francesas ya deberían dar por cerrado el tema. A ver si más que más que a una empresa, se va a haber de criticar a unas actrices por creerse en la superioridad cultural y lingüística. Y por cierto, ¿esas actrices conservar su apellido o lo han cambiado por el de su marido al casarse? Con motivo del Día de la Mujer del 2008 hice este artículo que ahora recupero: [es] ¿Hillary Clinton...? Luego ¡Bill Rodham! / [ca] Hillary Clinton...? Doncs Bill Rodham!